標準情報(TR)   TR X 0000:2004

多目的インターネットメール拡張(MIME)

第4部 登録手続き

Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME)

Part Four: Registration Procedures



序文

この標準情報(TR)は,1996年11月にInternat Engineering Task Force (IETF)から公表されたRFC 2048 "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Four: Media Types"を翻訳し,技術的内容を変更することなく作成した標準情報(TR)である。

Network Working Group N. Freed Request for Comments: 2048 Innosoft BCP: 13 J. Klensin Obsoletes: 1521, 1522, 1590 MCI Category: Best Current Practice J. Postel ISI November 1996 Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Four: Registration Procedures Status of this Memo This document specifies an Internet Best Current Practices for the Internet Community, and requests discussion and suggestions for improvements. Distribution of this memo is unlimited.

1. 導入

1.1 適用範囲

Abstract

インターネット公式プロトコル規定STD 11であるRFC 822では,US-ASCIIメッセージヘッダについて多くの詳細を規定したメッセージ表現プロトコルを定義しているが,メッセージ内容,すなわちメッセージ本体については,構造のないUS-ASCIIテキストだけとしている。この標準情報(TR)を含む一連の標準情報(TR)は,多目的インターネットメール拡張又はMIMEと総称され,次のことを可能とするために,メッセージのフォーマットを再定義する。

(1) US-ASCII以外の文字集合でのテキストのメッセージ本体。
(2) 非テキストのメッセージ本体のための異なるフォーマットの拡張集合。
(3) マルチパートメッセージ本体。
(4) US-ASCII以外の文字集合でのテキストのヘッダ情報。
STD 11, RFC 822, defines a message representation protocol specifying considerable detail about US-ASCII message headers, and leaves the message content, or message body, as flat US-ASCII text. This set of documents, collectively called the Multipurpose Internet Mail Extensions, or MIME, redefines the format of messages to allow for (1) textual message bodies in character sets other than US-ASCII, (2) an extensible set of different formats for non-textual message bodies, (3) multi-part message bodies, and (4) textual header information in character sets other than US-ASCII.

MIMEを規定する一連の標準情報(TR)は,RFC 934,STD 11及びRFC 1049に文書化されている初期の成果に基づくが,それらを拡張及び改訂する。RFC 822では,メッセージ本体についてはごくわずかに示しているだけなので,これらの標準情報(TR)の大部分は,RFC 822の改訂というよりは,RFC 822を補うものである。

These documents are based on earlier work documented in RFC 934, STD 11, and RFC 1049, but extends and revises them. Because RFC 822 said so little about message bodies, these documents are largely orthogonal to (rather than a revision of) RFC 822.

この標準情報(TR)は,MIMEを規定する一連の標準情報(TR)の4番目であり,次のMIME機能のためのいくつかのIANAへの登録手続きについて規定する。

(1) メディア型
(2) 外部本体アクセス型
(3) 内容転送符号化
This fourth document, RFC 2048, specifies various IANA registration procedures for the following MIME facilities: (1) media types, (2) external body access types, (3) content-transfer-encodings.

MIMEにおいて使われる文字集合の登録は,どこか別のところで規定され,この規定ではもはや論じられない。

Registration of character sets for use in MIME is covered elsewhere and is no longer addressed by this document.

これらの標準情報(TR)は,RFC 1521, RFC 1522及びRFC 1590の改訂であって,RFC 1521, RFC 1522及びRFC 1590は,RFC 1341及びRFC1342の改訂であった。RFC 2049を原規定とする標準情報(TR)の附属書に,過去の版との違い及び変更について記述する。

These documents are revisions of RFCs 1521 and 1522, which themselves were revisions of RFCs 1341 and 1342. An appendix in RFC 2049 describes differences and changes from previous versions. Table of Contents 1. Introduction ......................................... 3 2. Media Type Registration .............................. 4 2.1 Registration Trees and Subtype Names ................ 4 2.1.1 IETF Tree ......................................... 4 2.1.2 Vendor Tree ....................................... 4 2.1.3 Personal or Vanity Tree ........................... 5 2.1.4 Special `x.' Tree ................................. 5 2.1.5 Additional Registration Trees ..................... 6 2.2 Registration Requirements ........................... 6 2.2.1 Functionality Requirement ......................... 6 2.2.2 Naming Requirements ............................... 6 2.2.3 Parameter Requirements ............................ 7 2.2.4 Canonicalization and Format Requirements .......... 7 2.2.5 Interchange Recommendations ....................... 8 2.2.6 Security Requirements ............................. 8 2.2.7 Usage and Implementation Non-requirements ......... 9 2.2.8 Publication Requirements .......................... 10 2.2.9 Additional Information ............................ 10 2.3 Registration Procedure .............................. 11 2.3.1 Present the Media Type to the Community for Review 11 2.3.2 IESG Approval ..................................... 12 2.3.3 IANA Registration ................................. 12 2.4 Comments on Media Type Registrations ................ 12 2.5 Location of Registered Media Type List .............. 12 2.6 IANA Procedures for Registering Media Types ......... 12 2.7 Change Control ...................................... 13 2.8 Registration Template ............................... 14 3. External Body Access Types ........................... 14 3.1 Registration Requirements ........................... 15 3.1.1 Naming Requirements ............................... 15 3.1.2 Mechanism Specification Requirements .............. 15 3.1.3 Publication Requirements .......................... 15 3.1.4 Security Requirements ............................. 15 3.2 Registration Procedure .............................. 15 3.2.1 Present the Access Type to the Community .......... 16 3.2.2 Access Type Reviewer .............................. 16 3.2.3 IANA Registration ................................. 16 3.3 Location of Registered Access Type List ............. 16 3.4 IANA Procedures for Registering Access Types ........ 16 4. Transfer Encodings ................................... 17 4.1 Transfer Encoding Requirements ...................... 17 4.1.1 Naming Requirements ............................... 17 4.1.2 Algorithm Specification Requirements .............. 18 4.1.3 Input Domain Requirements ......................... 18 4.1.4 Output Range Requirements ......................... 18 4.1.5 Data Integrity and Generality Requirements ........ 18 4.1.6 New Functionality Requirements .................... 18 4.2 Transfer Encoding Definition Procedure .............. 19 4.3 IANA Procedures for Transfer Encoding Registration... 19 4.4 Location of Registered Transfer Encodings List ...... 19 5. Authors' Addresses ................................... 20 A. Grandfathered Media Types ............................ 21

1.2 概要

1. Introduction

最近のインタネットのプロトコルは,ある領域については簡単に拡張できるように注意深く設計されている。 特に,MIME(TR X 0069)は拡張可能な枠組みであり,基本的なプロトコルを一切変更することなく,追加のオブジェクトの型,文字集合及びアクセス方法を収容することができる。 しかし,これらの値の組が,順序良く,適正な仕様で,公開された方法で開発されることを保証するために,登録手続きが必要である。

Recent Internet protocols have been carefully designed to be easily extensible in certain areas. In particular, MIME [RFC 2045] is an open-ended framework and can accommodate additional object types, character sets, and access methods without any changes to the basic protocol. A registration process is needed, however, to ensure that the set of such values is developed in an orderly, well-specified, and public manner.

この規定は,これらの値の中央登録機関としてのInternet Assigned Numbers Authority(IANA)を使う登録手続きを規定する。

This document defines registration procedures which use the Internet Assigned Numbers Authority (IANA) as a central registry for such values.

備考:  メディア型の登録処理は,初期には,非同期インターネットメール環境の文脈において定義された。 このメール環境では,遠隔のメールシステムの能力がわからないときにも相互運用性を高めるために,多数の可能なメディア型を制限する必要がある。 メディア型は新しい環境で使用されるので,メディア型の急増は相互運用性の障害とはならず,もとの手続きは過度に制限的であったので一般化されなければならなかった。

Historical Note: The registration process for media types was initially defined in the context of the asynchronous Internet mail environment. In this mail environment there is a need to limit the number of possible media types to increase the likelihood of interoperability when the capabilities of the remote mail system are not known. As media types are used in new environments, where the proliferation of media types is not a hindrance to interoperability, the original procedure was excessively restrictive and had to be generalized.

2. メディア型の登録

2. Media Type Registration

新しいメディア型の登録は,登録提案書の作成から始まる。 登録は,以降に示す異なる要求をもつ多くの異なる登録木があってもよい。 一般に,新しい登録提案書は,その木に関わるものに適した方法で,回覧及び査読される。 提案書が受容された場合,メディア型は登録される。 それぞれの異なる登録木で使用される要求及び手続きについて,次の箇条以降で記述する。

Registration of a new media type or types starts with the construction of a registration proposal. Registration may occur in several different registration trees, which have different requirements as discussed below. In general, the new registration proposal is circulated and reviewed in a fashion appropriate to the tree involved. The media type is then registered if the proposal is acceptable. The following sections describe the requirements and procedures used for each of the different registration trees.

2.1 登録木及び下位型名

2.1. Registration Trees and Subtype Names

登録手続きの効率及び柔軟性を向上するため, 異なる自然な要求に便宜を図るため,下位型名によって異なる構造を登録してよい。 例えば,インターネットコミュニティによって広いサポート及び実装が推奨される下位型,又は,専有のソフトウェアに関連するファイルを動かすのに使われる下位型など。 次のいくつかの箇条は,ファセットの名前(例えば"tree.subtree...type"の形式の名前)の使用によって区別される,登録"木"を定義する。 この標準情報(TR)より前に定義されたいくつかのメディア型は,次の名前付け規約には適合しないことに注意すること。 この議論については附属書Aを参照。

In order to increase the efficiency and flexibility of the registration process, different structures of subtype names may be registered to accomodate the different natural requirements for, e.g., a subtype that will be recommended for wide support and implementation by the Internet Community or a subtype that is used to move files associated with proprietary software. The following subsections define registration "trees", distinguished by the use of faceted names (e.g., names of the form "tree.subtree...type"). Note that some media types defined prior to this document do not conform to the naming conventions described below. See Appendix A for a discussion of them.

2.1.1 IETF木

2.1.1. IETF Tree

IETF木は,インターネットコミュニティに一般の興味がある型を想定した木とする。

IETF木への登録は,IESGの承認及びRFCの形でのメディア型登録の公表を要求する。

The IETF tree is intended for types of general interest to the Internet Community. Registration in the IETF tree requires approval by the IESG and publication of the media type registration as some form of RFC.

IETF木に含まれるメディア型は,通常明示的にはファセットを含まない名前で表される。 すなわち,ピリオド(".",フルストップ)文字を含まない。

Media types in the IETF tree are normally denoted by names that are not explicitly faceted, i.e., do not contain period (".", full stop) characters.

IETF木におけるメディア型登録の所有者はIETF自身であることを想定する。 この規定の変更又は入替えは,はじめに登録するのに要求されるのと同位の処理を要求する(例えば,標準化過程)。

The "owner" of a media type registration in the IETF tree is assumed to be the IETF itself. Modification or alteration of the specification requires the same level of processing (e.g. standards track) required for the initial registration.

2.1.2 ベンダ木

2.1.2. Vendor Tree

ベンダ木は,商用の製品に関連したメディア型のために使用される。 "ベンダ"又は"製造者"は同じ意味に解釈され,この文脈では大変広範である。

The vendor tree is used for media types associated with commercially available products. "Vendor" or "producer" are construed as equivalent and very broadly in this context.

特定の製品に関連してファイルを交換する必要がある人ならだれでも,ベンダ木の中に登録してよい。しかし,登録は公式には,ソフトウェア又はファイルフォーマットを製造したベンダ又は組織に所属している。 仕様の変更は,後述するように,彼らの要求でなされる。

A registration may be placed in the vendor tree by anyone who has need to interchange files associated with the particular product. However, the registration formally belongs to the vendor or organization producing the software or file format. Changes to the specification will be made at their request, as discussed in subsequent sections.

ベンダ木の登録は,"vnd."で始まるファセットにより区別される。 その後に、登録の裁量によって,よく知られた製造者からのメディア型名(例えば"vnd.mudpie")か,メディア型又は製品指定(例: vnd.bigcompany.funnypictures)に後続されるIANAが承認した製造者の名前によって,追随してよい。

Registrations in the vendor tree will be distinguished by the leading facet "vnd.". That may be followed, at the discretion of the registration, by either a media type name from a well-known producer (e.g., "vnd.mudpie") or by an IANA-approved designation of the producer's name which is then followed by a media type or product designation (e.g., vnd.bigcompany.funnypictures).

ベンダ木に登録するメディア型の公開及び査読は要求されないが,査読のためにietf-type一覧を用いることが,これらの使用の品質を改善するために,強く推奨される。 ベンダ木の登録は,IANAに直接提案してよい。

While public exposure and review of media types to be registered in the vendor tree is not required, using the ietf-types list for review is strongly encouraged to improve the quality of those specifications. Registrations in the vendor tree may be submitted directly to the IANA.

2.1.3 私的(又は私用の)木

2.1.3. Personal or Vanity Tree

実験的に作られたメディア型の登録又は商業的に配布されない製品の部分としてのメディア型の登録は,私的木又はバニティ木に登録してよい。登録は,前置のファセット"prs."により配布される。

Registrations for media types created experimentally or as part of products that are not distributed commercially may be registered in the personal or vanity tree. The registrations are distinguished by the leading facet "prs.".

"個人の"登録及び関連する使用の所有者は,登録を行った人又は実体,若しくは次に記述するように責任を委譲された者とする。

The owner of "personal" registrations and associated specifications is the person or entity making the registration, or one to whom responsibility has been transferred as described below.

私的木に登録するメディア型の公衆への露出及び査読は要求されないが,査読のためにietf-type一覧を用いることが,これらの使用の品質を改善するために,強く推奨される。 ベンダ木の登録は,IANAに直接提案してよい。

While public exposure and review of media types to be registered in the personal tree is not required, using the ietf-types list for review is strongly encouraged to improve the quality of those specifications. Registrations in the personl tree may be submitted directly to the IANA.

2.1.4 特別な'x.'木

2.1.4. Special `x.' Tree

登録体系の利便性と対照性のため,最初のファセットとして"x."をもつメディア型は,"x-"で始まるものが通常使われるのと同じ目的で,使われてよい。 これらの型は登録されない実験的なものであって,それらを交換する集団の積極的な合意だけで使用されたほうがよい。

For convenience and symmetry with this registration scheme, media type names with "x." as the first facet may be used for the same purposes for which names starting in "x-" are normally used. These types are unregistered, experimental, and should be used only with the active agreement of the parties exchanging them.

しかし,ベンダ木及び私的木のための上記の簡易登録手続きで,まれに未登録の実験の型を使用することが必要であり,"x-"及び"x."の両方を型をこのように使わないほうがよい。

However, with the simplified registration procedures described above for vendor and personal trees, it should rarely, if ever, be necessary to use unregistered experimental types, and as such use of both "x-" and "x." forms is discouraged.

2.2 登録の要件

2.2. Registration Requirements

メディア型の登録提案は,全て,以降の箇条に示される多くの要求事項に適合することが期待される。 詳細は以降の箇条に示すが,要求に特定の事項は,登録木によって異なる場合あることに注意すること。

Media type registration proposals are all expected to conform to various requirements laid out in the following sections. Note that requirement specifics sometimes vary depending on the registration tree, again as detailed in the following sections.

2.2.2 名前付けに関する要件

2.2.2. Naming Requirements

すべての登録されたメディア型は,割り当てられたMIME型及び下位型でなければならない。 これらの名前の組み合わせは,メディア型の一意名識別を提供し,下位型名のフォーマットは登録木を識別する。

All registered media types must be assigned MIME type and subtype names. The combination of these names then serves to uniquely identify the media type and the format of the subtype name identifies the registration tree.

最上位型名の選択は,関与するメディア型の特質を考慮して行わなければならない。 例えば,通常静止画像に使われるメディアは,audio内容型の音声情報を表現できたとしても,画像の内容型の下位型としたほうがよい。 最上位型の基本集合及びそれらの性質についての追加の情報はRFC 2046を参照すること。

The choice of top-level type name must take the nature of media type involved into account. For example, media normally used for representing still images should be a subtype of the image content type, whereas media capable of representing audio information belongs under the audio content type. See RFC 2046 for additional information on the basic set of top-level types and their characteristics.

最上位型の新しい下位型は,もしあれば,最上位型の制限事項に適合してなければならない。 例えば,マルチパート内容型すべての下位型は,同じカプセル化の構文を使用しなければならない。

New subtypes of top-level types must conform to the restrictions of the top-level type, if any. For example, all subtypes of the multipart content type must use the same encapsulation syntax. ある場合には,新しいメディア型が,現在定義されているどんな最上位内容型とも会わないかもしれない。 このようなことはめったにないと期待される。 しかし,もし,こういった場合が起こった場合,それにあわせるために,新しい最上位型が定義できる。 このような定義は,標準化過程RFCを通してなされなければならない。 追加の最上位内容方を定義するには,他のどんな機構も使えない。

In some cases a new media type may not "fit" under any currently defined top-level content type. Such cases are expected to be quite rare. However, if such a case arises a new top-level type can be defined to accommodate it. Such a definition must be done via standards-track RFC; no other mechanism can be used to define additional top-level content types. これらの要求は,関連する登録木にかかわらず,適用される。 These requirements apply regardless of the registration tree involved.

2.2.3 パラメタに関する要件

2.2.3. Parameter Requirements

メディア型は,ひとつ又はそれ以上のMIME内容型のパラメタを使うことを選んでよいか,若しくは,いくつかのパラメタは,下位型のどれにでも適用できるパラメタ集合を定義する内容形の下位型の利点により,自動的にメディア型に利用可能になってもよい。 どちらの場合も,どんなパラメタの名前,値及び意味は,メディア型がIETF木に登録されるとき,完全に規定されなければならなず,メディア型がベンダ木又は私的木に登録される場合も可能な限り完全に規定されたほうがよい。

Media types may elect to use one or more MIME content type parameters, or some parameters may be automatically made available to the media type by virtue of being a subtype of a content type that defines a set of parameters applicable to any of its subtypes. In either case, the names, values, and meanings of any parameters must be fully specified when a media type is registered in the IETF tree, and should be specified as completely as possible when media types are registered in the vendor or personal trees.

新しいパラメタは,既存の機能を変更しない追加の情報を伝えるために追加してもよいが,IETF木の型に新しい機能を導入する方法で定義してはならない。 この例は,JPEGのように外部仕様の更新レベルを識別する"revision"パラメタである。 類似の行いは,ベンダ木又は私的木に登録されるメディア型にも推奨されるが,必須ではない。

New parameters must not be defined as a way to introduce new functionality in types registered in the IETF tree, although new parameters may be added to convey additional information that does not otherwise change existing functionality. An example of this would be a "revision" parameter to indicate a revision level of an external specification such as JPEG. Similar behavior is encouraged for media types registered in the vendor or personal trees but is not required.

2.2.4 正準化及びフォーマットに関する要件

2.2.4. Canonicalization and Format Requirements

すべての登録されたメディア型は,登録木にかかわらず,正準なデータを用いなければならない。

All registered media types must employ a single, canonical data format, regardless of registration tree.

IETF木に登録されたすべての型には,それぞれのメディア型のフォーマットの,正確で公開された仕様が要求され, 少なくとも,実際に含まれていなくとも,メディア型の提案自体には参照されていなければならない。

A precise and openly available specification of the format of each media type is required for all types registered in the IETF tree and must at a minimum be referenced by, if it isn't actually included in, the media type registration proposal itself.

フォーマット及び処理詳細の仕様は,ベンダ木に登録されるメディア型には,公開であるか又は公開でなくともよく,このような登録提案は,このようなメディアタイプを生成又は処理するソフトウェア及び版の仕様だけを含むことを,明示的に許容している。 登録提案にフォーマット仕様への参照又は包含は推奨されるが要求はされない。

The specifications of format and processing particulars may or may not be publically available for media types registered in the vendor tree, and such registration proposals are explicitly permitted to include only a specification of which software and version produce or process such media types. References to or inclusion of format specifications in registration proposals is encouraged but not required.

フォーマット仕様は,私的木でも,登録が要求されるが,RFCとして公表されるか,そうでなければIANAに預けられてよい。 預けられた仕様は,よく知られたTCPを登録するのと同様の基準に合致し,特に,公開される必要はない。

Format specifications are still required for registration in the personal tree, but may be either published as RFCs or otherwise deposited with IANA. The deposited specifications will meet the same criteria as those required to register a well-known TCP port and, in particular, need not be made public.

いくつかのメディア型は,特許で保護された技術の使用に関連する。 特許で保護された技術にかんれうするメディア型の登録は,明確に許される。 しかし,標準化過程プロトコルの一部であるメディア型の仕様である場合には, RFC 1602で発布された,標準化過程プロトコル中の特許で保護された技術の使用にあたっての制限事項には,注意を払わなければならない。

Some media types involve the use of patented technology. The registration of media types involving patented technology is specifically permitted. However, the restrictions set forth in RFC 1602 on the use of patented technology in standards-track protocols must be respected when the specification of a media type is part of a standards-track protocol.

2.2.6 セキュリティに関する要件

2.2.6. Security Requirements

セキュリティの問題の分析は,IETF木のすべての登録された型に,要求される。 これは,すべてのIETFプロトコルへの基本の要求に従う。 ベンダ木又は私的木に登録されたメディア型では,類似の分析を行うことが推奨されるが,要求事項ではない。 しかし,セキュリティ分析がされたかされなかったかにかかわらず,セキュリティ問題のすべての記述は,登録木にかかわらず,可能な限り正確でなければならない。 特に,"この型に関連するセキュリティ問題はない"という宣言は,"この型に関連するセキュリティ問題は評価されていない"と混同されてはならない。

An analysis of security issues is required for for all types registered in the IETF Tree. (This is in accordance with the basic requirements for all IETF protocols.) A similar analysis for media types registered in the vendor or personal trees is encouraged but not required. However, regardless of what security analysis has or has not been done, all descriptions of security issues must be as accurate as possible regardless of registration tree. In particular, a statement that there are "no security issues associated with this type" must not be confused with "the security issues associates with this type have not been assessed".

どんな木に登録されるメディア型も安全である又は完全に危険がないという要求事項は絶対にない。 にもかかわらず,すべての知られたセキュリティ上の危険は,これも登録木にかかわらず,メディア型の登録中に,識別されなければならない。

There is absolutely no requirement that media types registered in any tree be secure or completely free from risks. Nevertheless, all known security risks must be identified in the registration of a media type, again regardless of registration tree.

すべての登録のセキュリティへの考慮の章は,継続的に評価され修正されることを条件とし,特に後続の箇条に記述される"メディア型へのコメント"機構を使用して,拡張されてよい。

The security considerations section of all registrations is subject to continuing evaluation and modification, and in particular may be extended by use of the "comments on media types" mechanism described in subsequent sections.

メディア型のセキュリティ分析中にみたほうがよい,点のいくつかは次のとおりである。

Some of the issues that should be looked at in a security analysis of a media type are:

(1) 複雑なメディア型は,受信者のファイル又はその他の資源で実行を起こす指示のための規定を含んでよい。 多くの場合,規定は,開始者が,それによって破壊的な影響をもつかもしれない,制限されない方法で,自由裁量の実行を規定するために作られている。 このような指示の例及びそれらをどう取り扱うかについて,RFC 2046で規定するapplication/postscriptメディア型の登録を参照すること。

(1) Complex media types may include provisions for directives that institute actions on a recipient's files or other resources. In many cases provision is made for originators to specify arbitrary actions in an unrestricted fashion which may then have devastating effects. See the registration of the application/postscript media type in RFC 2046 for an example of such directives and how to handle them.

(2) 複雑なメディア型は,受信者に直接は被害を与えないが,後続の攻撃を助長するか,又は,受信者のプライバシを何らかの方法で犯す,情報の開示を起こすかもしれない,指示のための規定を含んでよい。 ここでも,このような指示がどのように取り扱えるか,application/postscriptメディア型が例示する。

(2) Complex media types may include provisions for directives that institute actions which, while not directly harmful to the recipient, may result in disclosure of information that either facilitates a subsequent attack or else violates a recipient's privacy in some way. Again, the registration of the application/postscript media type illustrates how such directives can be handled.

(3) メディア型は,アプリケーションのために,ある種のセキュリティ保障を要求するが,必要なセキュリティ機構そのものは提供しないことを志向しうる。 例えば,メディア型は,外部の機密性のサービスを要求する,機密の医療情報の蓄積のために,定義できる。

(3) A media type might be targeted for applications that require some sort of security assurance but not provide the necessary security mechanisms themselves. For example, a media type could be defined for storage of confidential medical information which in turn requires an external confidentiality service.

2.2.7 使用及び実装に関する非要件

2.2.7. Usage and Implementation Non-requirements

遠隔メールエージェントの機能の情報が,しばしば送信者に利用可能でない,非同期メール環境では,最大限の相互運用性は,広く実装されていると期待される"普通の"フォーマットのいくつかにメディア型を制限することで,達成される。これは,過去に可能なメディア型の数を制限し,メディア型の登録に顕著な敷居と遅延をもつ登録手続きを引き起こした理由として主張される。

これは, In the asynchronous mail environment, where information on the capabilities of the remote mail agent is frequently not available to the sender, maximum interoperability is attained by restricting the number of media types used to those "common" formats expected to be widely implemented. This was asserted in the past as a reason to limit the number of possible media types and resulted in a registration process with a significant hurdle and delay for those registering media types.

しかし,"普通の"メディア型の必要性は,新しいメディア型の登録を制限することを要求しない。 特定のアプリケーションでメディア型の制限された集合が推奨されるとしても,それは,アプリケーション及び/又は環境に特有の別の適用性の宣言によって知らせたほうがよい。

However, the need for "common" media types does not require limiting the registration of new media types. If a limited set of media types is recommended for a particular application, that should be asserted by a separate applicability statement specific for the application and/or environment.

このようにして,メディア型の全般のサポート及び実装は,登録の要件でない。 しかし,メディア型が,明示的に限定的用法を意図する場合,登録にあたって注記したほうがよい

As such, universal support and implementation of a media type is NOT a requirement for registration. If, however, a media type is explicitly intended for limited use, this should be noted in its registration.

2.2.8 公表に関する要件

2.2.8. Publication Requirements

IETF木に登録されるメディア型の提案は,RFCとして公表されなければならない。 RFC公表は,ベンダ又は私的な型の提案には,推奨されるが,要件ではない。 すべての場合において,IANAは,すべてのメディア型の提案の写しを保持し,それらをメディア型登録木自身の一部として"公表"しなければならない。

Proposals for media types registered in the IETF tree must be published as RFCs. RFC publication of vendor and personal media type proposals is encouraged but not required. In all cases IANA will retain copies of all media type proposals and "publish" them as part of the media types registration tree itself. IETF木以外では,データ型の登録は,IANA又はIETF若しくは仕様が妥当である認定も,想定しない。 インターネット標準(Internet Standards)となるためには,プロトコル,データオブジェクト,又はそういうものは,IETF標準処理を通さなければならない。 これは,便利なメディア型の登録の処理には,難しすぎるし期間が長すぎる。

Other than in the IETF tree, the registration of a data type does not imply endorsement, approval, or recommendation by IANA or IETF or even certification that the specification is adequate. To become Internet Standards, protocol, data objects, or whatever must go through the IETF standards process. This is too difficult and too lengthy a process for the convenient registration of media types.

IETF木は,ベンダ木又は私的木にはない, 本質的な審査及び承認処理が必要なメディア型のために存在する。 特定のアプリケーションのための適用性宣言が,実装の推奨,サポート,これらの文脈で特に有用なことがわかるメディアのために,時間とともに公表されていくことが期待される。

The IETF tree exists for media types that do require require a substantive review and approval process with the vendor and personal trees exist for those that do not. It is expected that applicability statements for particular applications will be published from time to time that recommend implementation of, and support for, media types that have proven particularly useful in those contexts.

上述の議論のように,最上位型の登録には,標準過程処理が要求されるので,RFC公表が要求される。

As discussed above, registration of a top-level type requires standards-track processing and, hence, RFC publication.

2.2.9 追加の情報

2.2.9. Additional Information

メディア型の規定に可能であれば次の各種の補助の情報が含まれてよい。

Various sorts of optional information may be included in the specification of a media type if it is available:

(1) マジック数(長さ,オクテット値)。マジック数は,いつでも提示されるバイト列で,与えられたメディア型である実体を識別するのに使うことができる。

(1) Magic number(s) (length, octet values). Magic numbers are byte sequences that are always present and thus can be used to identify entities as being of a given media type.

(2) 与えられたメディア型を含むあるファイルを識別する,一つ又はそれより多いプラットフォームで通常使われる,ファイル拡張子。

(2) File extension(s) commonly used on one or more platforms to indicate that some file containing a given type of media.

(3)与えられためメディアの型を含むファイルをラベル付けするのに使用される, マッキントッシュのフFile Typeコード。

(3) Macintosh File Type code(s) (4 octets) used to label files containing a given type of media. Such information is often quite useful to implementors and if available should be provided.

2.3 登録手続き

2.3. Registration Procedure

新しいメディア型の査読と承認のため,次の手続きがIANAにより実装されている。 これは,公式の標準化過程ではないが,過度の時間遅れなしにコミュニティのコメントと健全さの検査を許容することを想定した管理手続きである。 IETF木への登録には,はじめの段階として,インターネットドラフトを提出し,次の箇条に記述されるietf-types一覧への案内を行う,通常のIETF手続きに従ったほうがよい。 ベンダ木又は私的木での登録は,下記に示す初期の査読段階は省略して,テンプレート及びIANA(iana@iana.org)への直接の説明を直接投稿することによって登録された。 しかし,ベンダ又は個人のメディア型の仕様の著者は,実現可能なときにコミュニティによる査読とコメントを探ることは推奨される。

The following procedure has been implemented by the IANA for review and approval of new media types. This is not a formal standards process, but rather an administrative procedure intended to allow community comment and sanity checking without excessive time delay. For registration in the IETF tree, the normal IETF processes should be followed, treating posting of an internet-draft and announcement on the ietf-types list (as described in the next subsection) as a first step. For registrations in the vendor or personal tree, the initial review step described below may be omitted and the type registered directly by submitting the template and an explanation directly to IANA (at iana@iana.org). However, authors of vendor or personal media type specifications are encouraged to seek community review and comment whenever that is feasible.

2.3.1 メディア型審査のためのコミュニティへの提示

2.3.1. Present the Media Type to the Community for Review

2週間の審査期間のため,"ietf-types@iana.org"メーリングリストへ,提案のメディア型登録を送る。 このメーリングリストは,提案のメディア型とアクセス型を審査する目的のために設置されている。 提案するメディア型は,公式には登録されておらず,使ってはならない。 RFC 2045で規定される"x-"接頭辞は,登録が完了するまで使うことができる。

Send a proposed media type registration to the "ietf-types@iana.org" mailing list for a two week review period. This mailing list has been established for the purpose of reviewing proposed media and access types. Proposed media types are not formally registered and must not be used; the "x-" prefix specified in RFC 2045 can be used until registration is complete.

公的な投稿の意図は,型/下位型の名前の選択へのコメントとフィードバック,版と外部のプロファイル情報への注意する引用のあいまいのなさ,相互運用性又はセキュリティへの考慮に対する審査,を要請するためとする。 投稿者は修正した登録を提出してよい。又は,いつでも登録をすべて撤回してよい。

The intent of the public posting is to solicit comments and feedback on the choice of type/subtype name, the unambiguity of the references with respect to versions and external profiling information, and a review of any interoperability or security considerations. The submitter may submit a revised registration, or withdraw the registration completely, at any time.

2.3.2 IESGによる承認

2.3.2. IESG Approval

IETF木に登録されたメディア型は,承認のためにIESGに提出しなければならない。

Media types registered in the IETF tree must be submitted to the IESG for approval.

2.3.3 IANAへの登録

2.3.3. IANA Registration

メディア型がメディア型の要件を満たし,必要な承認が得られたならば, 著者は,メディア型を登録し,メディア型登録をコミュニティへ利用可能にするIANAへ,登録要件を提出してよい。

Provided that the media type meets the requirements for media types and has obtained approval that is necessary, the author may submit the registration request to the IANA, which will register the media type and make the media type registration available to the community.

2.4 メディア型登録へのコメント

2.4. Comments on Media Type Registrations

登録されたメディア型へのコメントは,コミュニティのメンバによって,IANAに投稿されてよい。 これらのコメントは,可能ならばメディア型の所有者に渡される。 コメントの投稿者は,メディア型の登録自身にコメントを付けるように要求してよい。IANAが承認したならば,コメントは型登録と共にアクセス可能になる。

Comments on registered media types may be submitted by members of the community to IANA. These comments will be passed on to the "owner" of the media type if possible. Submitters of comments may request that their comment be attached to the media type registration itself, and if IANA approves of this the comment will be made accessible in conjunction with the type registration itself.

2.5 登録済みメディア型一覧の所在

2.5. Location of Registered Media Type List

メディア型の登録は匿名FTPディレクトリ"ftp://ftp.isi.edu/in-notes/iana/assignments/media-types/"に投稿,及び,すべての登録されたアクセス型は,定期的に発行される"Assigned Nubmers"のRFC(現在[STD 2, RFC 1700])に載る。 メディア型の記述及びその他の補助資料は,"RFC-editor@isi.edu"に送ることにより,参考情報(Informatinal)RFCとして発行されてよい。 RFC著者への指示[RFC 1543]に従うこと。

参考 原規定RFC 2048発行時点現在で[RFC 1700]であり,この標準仕様書発行時点現在ではない。

Media type registrations will be posted in the anonymous FTP directory "ftp://ftp.isi.edu/in-notes/iana/assignments/media-types/" and all registered media types will be listed in the periodically issued "Assigned Numbers" RFC [currently STD 2, RFC 1700]. The media type description and other supporting material may also be published as an Informational RFC by sending it to "rfc-editor@isi.edu" (please follow the instructions to RFC authors [RFC-1543]).

2.6 メディア型登録のためのIANA手続き

2.6. IANA Procedures for Registering Media Types

IANAは,与えられた登録が承認されたことを宣言するIESGの通知に呼応して,IETF木にメディア型を登録するだけである。 ベンダ型及び個人型は,次の最低限の条件を満たす限りはなんの公式審査もなしに,IANAにより自動的に登録される。

The IANA will only register media types in the IETF tree in response to a communication from the IESG stating that a given registration has been approved. Vendor and personal types will be registered by the IANA automatically and without any formal review as long as the following minimal conditions are met:

(1) メディア型は,実際のメディアフォーマットとして機能しなければならない。 特に,文字集合及び転送符号化はメディア型として登録してはならない。

(1) Media types must function as an actual media format. In particular, character sets and transfer encodings may not be registered as media types.

(2) すべてのメディア型は,正しい形式の型名及び下位型名をもたなければならない。 すべての名前は標準化過程RFCで定義されなければならない。 すべての下位型名は,唯一でなければならず,このような名前のためのMIME文法に適合しなければならず,正しい木の接頭辞を含まなければならない。

(2) All media types must have properly formed type and subtype names. All type names must be defined by a standards-track RFC. All subtype names must be unique, must conform to the MIME grammar for such names, and must contain the proper tree prefix.

(3) 私的木に登録された型は,フォーマット仕様又はそれへのポインタを提供しなければならない。

(3) Types registered in the personal tree must either provide a format specification or a pointer to one.

(4) 与えられたすべてのセキュリティへの考慮は,あきらかなにせものであってはならない。 IANAがメディア型登録の広範なセキュリティの審査を実施ことは可能ではないし必要もない。 しかし,IANAは,不適格な資料を明確に識別しそれを排除する権威をもつ。

(4) Any security considerations given must not be obviously bogus. (It is neither possible nor necessary for the IANA to conduct a comprehensive security review of media type registrations. Nevertheless, IANA has the authority to identify obviously incompetent material and exclude it.)

2.7 変更の制御

2.7. Change Control

一度メディア型がIANAにより公表されたら,著者は定義の変更を要求してよい。 異なる登録木の上の記述は,登録の各々の型の"所有者"を指示する。 変更要求は,登録要求と同じ手続きに従う。

Once a media type has been published by IANA, the author may request a change to its definition. The descriptions of the different registration trees above designate the "owners" of each type of registration. The change request follows the same procedure as the registration request:

(1) ietf-types一覧の修正したテンプレートを公表する。

(2) コメントのため少なくとも2週間置いておく。

(3) 必要であれば公式の審査の後,IANAを使って公表する。

(1) Publish the revised template on the ietf-types list. (2) Leave at least two weeks for comments. (3) Publish using IANA after formal review if required.

公表された仕様中に深刻な脱落又は誤りがある場合だけ,変更を要求した方がよい。 審査が要求される場合,もし,前の定義で正当であった実体が新しい定義で不正となるならば,変更の要求は拒絶されるかもしれない。

Changes should be requested only when there are serious omission or errors in the published specification. When review is required, a change request may be denied if it renders entities that were valid under the previous definition invalid under the new definition.

内容型の所有者は,IANA及びietf-types一覧に知らせることにより,他の人又は機関に,内容型の責任を渡してよい。 これは議論又は審査なしで行うことができる。

The owner of a content type may pass responsibility for the content type to another person or agency by informing IANA and the ietf-types list; this can be done without discussion or review.

IESGはメディア型の責任者を任命しなおしてよい。 これのもっとも一般的な場合は,登録の著者が死亡した場合,連絡が取れなくなった場合,又はコミュニティにとって重要な変更を行えない場合に,変更を可能にすることである。

The IESG may reassign responsibility for a media type. The most common case of this will be to enable changes to be made to types where the author of the registration has died, moved out of contact or is otherwise unable to make changes that are important to the community.

メディア型の登録は削除されてよい。 もう使わうのに適していないと考えられるメディア型は,"intended use"フィールドを変更してOBSOLETEと宣言することができる。 このようなメディア型は,IANAが公表する一覧表に明示的に印が付けられる。

Media type registrations may not be deleted; media types which are no longer believed appropriate for use can be declared OBSOLETE by a change to their "intended use" field; such media types will be clearly marked in the lists published by IANA.

2.8 登録テンプレート

2.8. Registration Template
     To: ietf-types@iana.org
     Subject: Registration of MIME media type XXX/YYY

     MIME media type name:

     MIME subtype name:

     Required parameters:

     Optional parameters:

     Encoding considerations:

     Security considerations:

     Interoperability considerations:

     Published specification:

     Applications which use this media type:

     Additional information:

       Magic number(s):
       File extension(s):
       Macintosh File Type Code(s):

     Person & email address to contact for further information:

     Intended usage:

     (COMMON,LIMITED USE又はOBSOLETEのいずれか一つ)

     Author/Change controller:

     (著者が興味があると考えるその他の情報をこの行の下に追加してよい。)
To: ietf-types@iana.org Subject: Registration of MIME media type XXX/YYY MIME media type name: MIME subtype name: Required parameters: Optional parameters: Encoding considerations: Security considerations: Interoperability considerations: Published specification: Applications which use this media type: Additional information: Magic number(s): File extension(s): Macintosh File Type Code(s): Person & email address to contact for further information: Intended usage: (One of COMMON, LIMITED USE or OBSOLETE) Author/Change controller:    (Any other information that the author deems interesting may be added below this line.)

3. 外部本体アクセス型

3. External Body Access Types

RFC 2046は,message/external-bodyメディア型を定義し,それは,MIME実体が, 実体中に直接データを含む代わりに,実際の本体データへのポインタとして振舞えるものである。 message/external-body引用は,実際の本体データを引いてくるのに使われる機構を決定するアクセス型を定義する。 RFC 2046は,アクセス型の初期の集合を定義しているが,新しい,引き出し機構を提供するために,追加のアクセス型の登録を許している。

RFC 2046 defines the message/external-body media type, whereby a MIME entity can act as pointer to the actual body data in lieu of including the data directly in the entity body. Each message/external-body reference specifies an access type, which determines the mechanism used to retrieve the actual body data. RFC 2046 defines an initial set of access types, but allows for the registration of additional access types to accommodate new retrieval mechanisms.

3.1 登録の要件

3.1. Registration Requirements

新しいアクセス型の仕様は,次に示すいくつかの要件に適合しなければならない。

New access type specifications must conform to a number of requirements as described below.

3.1.1 名前付けに関する要件

3.1.1. Naming Requirements

それぞれのアクセス型は,唯一の名前をもたなければならない。 この名前は,message/external-body内容型ヘッダフィールドの中のaccess-typeパラメタとして表れ,MIME内容型パラメタ構文に適合しなければならない。

Each access type must have a unique name. This name appears in the access-type parameter in the message/external-body content-type header field, and must conform to MIME content type parameter syntax.

3.1.2 機構の仕様に関する要件

3.1.2. Mechanism Specification Requirements

与えられたアクセス型によって使われる,プロトコル,トランスポート及び手続きは, アクセス型自身の仕様又はその他の公開された仕様によって, アクセス型が競合する実装者らにより実装されるに十分な詳細をもって,記述されなければならない。 アクセス型における秘密及び/又は専有の方法の使用は,明確に禁止される。 特許で保護されたアルゴリズムの標準化についてのRFC 1602により課された制限についても,同様に考慮されなければならない。

All of the protocols, transports, and procedures used by a given access type must be described, either in the specification of the access type itself or in some other publicly available specification, in sufficient detail for the access type to be implemented by any competent implementor. Use of secret and/or proprietary methods in access types are expressly prohibited. The restrictions imposed by RFC 1602 on the standardization of patented algorithms must be respected as well.

3.1.3 公表に関する要件

3.1.3. Publication Requirements

すべてのアクセス型は,RFCにより記述されなければならない。 すべてのアクセス型について標準化過程の審査と承認が推奨されるが, RFCは,標準化過程(standard-track)ではなく,参考情報(informational)であってもよい。

All access types must be described by an RFC. The RFC may be informational rather than standards-track, although standard-track review and approval are encouraged for all access types.

3.1.4 セキュリティに関する要件

3.1.4. Security Requirements

アクセス型の仕様からおこる既知のセキュリティ上の問題は,すべて完全に記述されなければならない。 アクセス型が安全であるか危険でないことは要求されないが,機知の危険は明らかにすることが要求される。 新しいアクセス型の公表は,徹底的なセキュリティの審査を要求せず,セキュリティへの考慮の章は継続的に評価をすることを条件とする。 追加のセキュリティへの考慮は,アクセス型の更新した版の公表により知らせた方がよい。

Any known security issues that arise from the use of the access type must be completely and fully described. It is not required that the access type be secure or that it be free from risks, but that the known risks be identified. Publication of a new access type does not require an exhaustive security review, and the security considerations section is subject to continuing evaluation. Additional security considerations should be addressed by publishing revised versions of the access type specification.

3.2 登録手続き

3.2. Registration Procedure

新しいアクセス型の登録は,RFCの素案を構成することではじめる。

Registration of a new access type starts with the construction of a draft of an RFC.

3.2.1 アクセス型のコミュニティへの提示

3.2.1. Present the Access Type to the Community

提案するアクセス型仕様を,2週間の審査期間のために,"ietf-types@iana.org"メーリングリストに送信する。 このメーリングリストは,提案されたアクセス型及びメディア型を審査する目的のために設立されている。 提案するアクセス型は,公式には登録されておらず,使ってはならない。

Send a proposed access type specification to the "ietf- types@iana.org" mailing list for a two week review period. This mailing list has been established for the purpose of reviewing proposed access and media types. Proposed access types are not formally registered and must not be used.

公的な投稿の意図は,アクセス型仕様へのコメント及びフィードバック並びになんらかのセキュリティへの考慮の審査を要請するためとする。

The intent of the public posting is to solicit comments and feedback on the access type specification and a review of any security considerations.

3.2.2 アクセス型審査者

3.2.2. Access Type Reviewer

2週間の期間が過ぎたら,IETF Applications Area Director(IETFアプリケーション分野管理者)に任命されたアクセス型査読者は,iana@isi.eduへ要求を転送するか,又は,メーリングリストでの顕著な反対を理由に要求を却下する。

When the two week period has passed, the access type reviewer, who is appointed by the IETF Applications Area Director, either forwards the request to iana@isi.edu, or rejects it because of significant objections raised on the list.

査読者の決定は,ietf-typesメーリングリストに14日以内に投稿されなければならない。 査読者の決定に対し,IESGに抗議してよい。

Decisions made by the reviewer must be posted to the ietf-types mailing list within 14 days. Decisions made by the reviewer may be appealed to the IESG.

3.2.3 IANAへの登録

3.2.3. IANA Registration

アクセス型が査読を合格するかIESGへの抗議に成功している場合,IANAは,アクセス型を登録し,登録をコミュニティに利用可能にする。 アクセス型の仕様は,RFCとしても公表されなければならない。 それを"rfc-editor@isi.edu"へ送ることで,参考情報(Informational) RFCが公表される。 RFC著者への指示[RFC 1543]に従うこと。

Provided that the access type has either passed review or has been successfully appealed to the IESG, the IANA will register the access type and make the registration available to the community. The specification of the access type must also be published as an RFC. Informational RFCs are published by sending them to "rfc- editor@isi.edu" (please follow the instructions to RFC authors [RFC- 1543]).

3.3 登録済みアクセス型一覧の所在

3.3. Location of Registered Access Type List

アクセス型の登録は匿名FTPディレクトリ"ftp://ftp.isi.edu/in-notes/iana/assignments/access-types/"に投稿,及び,すべての登録されたアクセス型は,定期的に発行される"Assigned Nubmers"のRFC(現在[RFC 1700])に載る。

参考 原規定RFC 2048発行時点現在で[RFC 1700]であり,この標準仕様書発行時点現在ではない。

Access type registrations will be posted in the anonymous FTP directory "ftp://ftp.isi.edu/in-notes/iana/assignments/access-types/" and all registered access types will be listed in the periodically issued "Assigned Numbers" RFC [currently RFC-1700].

3.4 アクセス型登録のためのIANA手続き

3.4. IANA Procedures for Registering Access Types

アクセス型査読者の正体は,IESGにより,IANAへ通知される。 IANAは

The identity of the access type reviewer is communicated to the IANA by the IESG. The IANA then only acts in response to access type definitions that either are approved by the access type reviewer and forwarded by the reviewer to the IANA for registration, or in response to a communication from the IESG that an access type definition appeal has overturned the access type reviewer's ruling.

4. 転送符号化

4. Transfer Encodings

転送符号化は,メディア型の正準形式への変換後に,MIMEメディア型に適用する変換である。 転送符号化は次のような多くの目的で使用される。

Transfer encodings are tranformations applied to MIME media types after conversion to the media type's canonical form. Transfer encodings are used for several purposes:

(1) 多くのトランスポート,特にメッセージトランスポートは,比較的短いテキストの行からなるデータを扱うだけができる。 これらの行で何の文字が使えるかの深刻な制限ともなり,いくつかのトランスポートはUS-ASCIIの小さなサブセットに制限し,他は特定の文字の並びを処理することができない。 転送符号化は,このようなトランスポートで生き残れるように,2値データをテキストデータへ変換するのに使われる。 転送符号化のこの種の例は,TR X 0069で定義されるbase64及びquted-printable転送符号化を含む

(1) Many transports, especially message transports, can only handle data consisting of relatively short lines of text. There can also be severe restrictions on what characters can be used in these lines of text -- some transports are restricted to a small subset of US-ASCII and others cannot handle certain character sequences. Transfer encodings are used to transform binary data into textual form that can survive such transports. Examples of this sort of transfer encoding include the base64 and quoted-printable transfer encodings defined in RFC 2045.

(2) 画像,音声,映像,及びアプリケーションの実体でさえ,ときには,大変大きい。 圧縮アルゴリズムは,大きな実体の大きさを減少させるのにしばしば大変効果的である。 転送符号化は,MIME実体への汎用無損失圧縮アルゴリズムとして適用することができる。

(2) Image, audio, video, and even application entities are sometimes quite large. Compression algorithms are often quite effective in reducing the size of large entities. Transfer encodings can be used to apply general-purpose non-lossy compression algorithms to MIME entities.

(3) 転送符号化は,MIME内容の存在している符号化フォーマットの表す意味で定義できる。

(3) Transport encodings can be defined as a means of representing existing encoding formats in a MIME context.

備考 (重要)たくさんの異なる転送符号化の標準化は、広範な相互運用性への顕著な顕著な障壁と見られ、明らかにやめたほうがよい。 それでも、次の手続きは、追加の転送符号化の定義の意味を提供するために定義されていて、実際に標準化は正当であるほうがよい。

IMPORTANT: The standardization of a large numbers of different transfer encodings is seen as a significant barrier to widespread interoperability and is expressely discouraged. Nevertheless, the following procedure has been defined to provide a means of defining additional transfer encodings, should standardization actually be justified.

4.1 転送符号化の要件

4.1. Transfer Encoding Requirements

転送符号化仕様は、次に示すいくつかの要件に適合しなければならない。

Transfer encoding specifications must conform to a number of requirements as described below.

4.1.1 名前付けに関する要件

4.1.1. Naming Requirements

各々の転送符号化は、唯一の名前をもたなければならない。 この名前はContent-Transfer-Encodingヘッダフィールドに現れ、このフィールドの構文に適合しなければならない。

Each transfer encoding must have a unique name. This name appears in the Content-Transfer-Encoding header field and must conform to the syntax of that field.

4.1.2 アルゴリズム仕様に関する要件

4.1.2. Algorithm Specification Requirements

転送符号化で使われるすべてのアルゴリズム(例えば、印字可能な形式への変換、圧縮)は、転送符号化仕様中にすべて記述されなければならない。 標準化された転送符号化における秘密及び/又は専有のアルゴリズムの仕様は、明確に禁止される。 特許により保護されたアルゴリズムの標準化についてのRFC 1602で規定される制限には、同様に注意をはらわなければならない。

<H4><A NAME="4.1.3">4.1.3 入力領域に関する要件</A></H4> <XMP> 4.1.3. Input Domain Requirements

すべての転送符号化は、どんな長さの任意のオクテット列に適用可能でなければならない。 特定の入力形式への依存は許されない。

All transfer encodings must be applicable to an arbitrary sequence of octets of any length. Dependence on particular input forms is not allowed.

7ビット及び8ビットの符号化がこの要件に適合しないことに注意したほうがよい。 特殊な符号化をもつ望ましくなさはさておき、ここの意図は、7ビット及び8ビットの行に沿った不以下の符号化の追加を禁止することである。

It should be noted that the 7bit and 8bit encodings do not conform to this requirement. Aside from the undesireability of having specialized encodings, the intent here is to forbid the addition of additional encodings along the lines of 7bit and 8bit.

4.1.4 出力範囲に関する要件

4.1.4. Output Range Requirements

特定の転送符号化が符号化出力の特定の形式を生成することは、非要件とする。 しかし、それぞれの転送符号化の出力フォーマットは、全て完全に文書化されなければならない。 特に、それぞれの仕様は、出力フォーマットが常に、7ビット、8ビット、又は単に純粋の2値データの範囲内にあるかどうかということを明確に宣言しなければならない。

There is no requirement that a particular tranfer encoding produce a particular form of encoded output. However, the output format for each transfer encoding must be fully and completely documented. In particular, each specification must clearly state whether the output format always lies within the confines of 7bit data, 8bit data, or is simply pure binary data.

4.1.5 データ完全性及び一般性に関する要件

4.1.5. Data Integrity and Generality Requirements

全ての転送符号化は、すべてのプラットフォームで完全に可逆でなければならない。 だれでも、対応する復号操作を行うことにより、原データにもどすことができなければならない。 この要件は、転送符号化としての使用からの暗号化のすべての形式と同様、損失圧縮のすべての形式を、効果的に除外する。

All transfer encodings must be fully invertible on any platform; it must be possible for anyone to recover the original data by performing the corresponding decoding operation. Note that this requirement effectively excludes all forms of lossy compression as well as all forms of encryption from use as a transfer encoding.

4.1.6 新機能に関する要件

4.1.6. New Functionality Requirements

全ての転送符号化は、何らかの新機能を提供しなければならない。 前に定義された転送符号化とある部分では重複することは許されるが、 新しい転送符号化は,他の転送符号化が提供しない何かも提供しなければならない。

All transfer encodings must provide some sort of new functionality. Some degree of functionality overlap with previously defined transfer encodings is acceptable, but any new transfer encoding must also offer something no other transfer encoding provides.

4.2 転送符号化定義手続き

4.2. Transfer Encoding Definition Procedure

新しい転送符号化の定義は、標準化過程(standard-track) RFCの原案を作成することから始まる。 RFCは、転送符号化を、正確で完全に定義しなければならず、新しい転送符号化を定義し標準化するためのしっかりした根拠も提供しなければならない。 そして、この仕様は、検討のためにIESGへ提出されなければならない。IESGは次のことを行うことができる。

Definition of a new transfer encoding starts with the construction of a draft of a standards-track RFC. The RFC must define the transfer encoding precisely and completely, and must also provide substantial justification for defining and standardizing a new transfer encoding. This specification must then be presented to the IESG for consideration. The IESG can

(1) 標準化に不適当として、仕様をすぐさま却下する。

(2) IETFの手続きに従って仕様の作業をするための、IETF作業グループの設立を承認する。

(3) 仕様をそのまな承認し、それを標準化過程におく。

(1) reject the specification outright as being inappropriate for standardization, (2) approve the formation of an IETF working group to work on the specification in accordance with IETF procedures, or, (3) accept the specification as-is and put it directly on the standards track.

標準化過程の転送符号化仕様は、標準化過程文書に関する通常のIETF規則に従う。 転送符号化は、規定されるように考慮され、標準化過程で、利用できるようになる。

Transfer encoding specifications on the standards track follow normal IETF rules for standards track documents. A transfer encoding is considered to be defined and available for use once it is on the standards track.

4.3 転送符号化登録のためのIANA手続き

4.3. IANA Procedures for Transfer Encoding Registration

転送符号化を登録するためにIANAの特別な手続きは必要ない。 全ての合法な転送符号化登録は、標準化過程(standard-track)RFCに現れなければなない、そして、新しい転送符号化が承認されたことをIANAに知らせるはIESGの責任である。

There is no need for a special procedure for registering Transfer Encodings with the IANA. All legitimate transfer encoding registrations must appear as a standards-track RFC, so it is the IESG's responsibility to notify the IANA when a new transfer encoding has been approved.

4.4 登録済み転送符号化一覧の所在

4.4. Location of Registered Transfer Encodings List

転送符号化登録は、匿名FTPディレクトリ "ftp://ftp.isi.edu/in-notes/iana/assignments/transfer-encodings/" に提出され、全ての登録された転送符号化は、定期的に発行される"Assigned Numbers"のRFC(現在[RFC 1700])に載る。

参考 原規定RFC 2048発行時点現在で[RFC 1700]であり,この標準仕様書発行時点現在ではない。

Transfer encoding registrations will be posted in the anonymous FTP directory "ftp://ftp.isi.edu/in-notes/iana/assignments/transfer- encodings/" and all registered transfer encodings will be listed in the periodically issued "Assigned Numbers" RFC [currently RFC-1700].

5.原規定の著者の連絡先

5. Authors' Addresses

原規定(RFC 2048)についての追加的な情報のために,原規定(RFC 2048)の著者に連絡をとる場合には,インターネットメールを使うのがよい。

For more information, the authors of this document are best contacted via Internet mail:
   Ned Freed
   Innosoft International, Inc.
   1050 East Garvey Avenue South
   West Covina, CA 91790
   USA

   Phone: +1 818 919 3600
   Fax:   +1 818 919 3614
   EMail: ned@innosoft.com


   John Klensin
   MCI
   2100 Reston Parkway
   Reston, VA 22091

   Phone: +1 703 715-7361
   Fax:   +1 703 715-7436
   EMail: klensin@mci.net


   Jon Postel
   USC/Information Sciences Institute
   4676 Admiralty Way
   Marina del Rey, CA  90292
   USA


   Phone: +1 310 822 1511
   Fax:   +1 310 823 6714
   EMail: Postel@ISI.EDU
Ned Freed Innosoft International, Inc. 1050 East Garvey Avenue South West Covina, CA 91790 USA Phone: +1 818 919 3600 Fax: +1 818 919 3614 EMail: ned@innosoft.com John Klensin MCI 2100 Reston Parkway Reston, VA 22091 Phone: +1 703 715-7361 Fax: +1 703 715-7436 EMail: klensin@mci.net Jon Postel USC/Information Sciences Institute 4676 Admiralty Way Marina del Rey, CA 90292 USA Phone: +1 310 822 1511 Fax: +1 310 823 6714 EMail: Postel@ISI.EDU