[ Contents
| 2. ]
1. Introduction
Yasuhide Yamanouchi
Center for Global Communications
Asia Pacific Parliamentary Forum started Asia Pacific Open Information
Network (APOINT 21) Project in 1998 considering the influence of
information technology and computer network over industrial society in
the 21st century. The APOINT 21 Project targeted to promote
the information exchange among Congresses, Parliaments and Diets among
this region in general. Asia Pacific Font Study Group (APFont SG)
at the Center for Global Communications (GLOCOM), International University
of Japan started research from 1997 on the promotions in parliamentary
information use and language environment for Internet in cooperation with
APPF Japanese Secretary. This report covers research activities of
the APFont SG in 2000. APOINT 21 Project is unique because international
political organization undertook issues in promotion in the Internet use
and technical aspects accompany with it. We consider this research
is a case study for the issues on information technology and language in
the international politics. The present members of the APFont SG
is as the follows:
-
Yushi KOACHI (director): Matsushita Denso
-
Shuji MATSUSHITA: Tokyo University of Foreign Studies, Institute for the
Study of Language and Culture of Asia and Africa
-
Gen Nagamura: Document Research Institute
-
Akinori OKUBO: Ricoh
-
Koichiro HAYASHI: Keio Gijyuku University
-
Masayuki HIYAMA: Hiyama Office
-
Shinichiro MIYAZAWA: Shumei University
-
Shigeru KAIDA: NextStep Solution
-
Yasuhide YAMANOUCHI: GLOCOM
-
Yuji KOAMA: GLOCOM
-
Keisuke KAMIMURA: GLOCOM
-
Shigeru TANAKA: Japanese Secretary of the APPF, Nakasone Office
Asia Pacific Parliamentary Forum and the Internet Information Exchange;
from 1998 APPF Annual Meeting in Korea in January 1998 undertook the Resolution
to initiate APOINT Project. At the General Secretary Meeting in November
1998 in Peru, APPF TWG Meeting discussed the agenda and progress in the
project. The TWG encouraged that each member state decide the role and
action plan, which should be reviewed in 2001. The roles and action plans
proposed to date are as the follows:
-
e-mail address directories of congressional members for information exchange
in general
-
introduction of electronic methods ("groupware") for APPF staffs
-
technical and financial support for the countries, which do not have Congressional
web site
-
Setting up of the APPF Secretary's web site in member countries
-
Introduction of the APPF homepage and maintenance
-
multi-lingual environment for the Internet
-
partial translation into English of the Congressional web-site and multi-lingual
search function
Peruvian Congress undertook the support programs for those legislative
bodies, which has not opened the web sites to public. According to the
Canberra TWG Meeting, The Kingdom of Cambodia and Indonesia set up congressional
web sites in 1999 and four countries lacked behind, namely,
Laos, Marshall Islands, Papua New Guinea, and Vietnam. APPF Japanese
Secretary decided the contribution in network multi-lingual environment.
Accordingly, the APFont Study Group undertook the following research in
year 2000.
AAFont
Institute for the Study of Language and Culture of Asia and Africa has
been developing digitalized alphabet characters in the research field.
"AAFont" include the following languages:
Arabic (Arabic, Hausa-Ajami, Persian, Urdu, Pashtu, Uighur and Malayan
subsets), Traditional Mongol, Thai, Khmer, Devanagari, Bengali, Tibetan,
Laotian, Burma-Mhong, Tamil, Kannada, Malayalam, and Telugu. APfont SG
worked to convert the "AAFont" (bitmap data) into outline-font to make
it usable in Internet.
Linux
Considering the importance of the non- MS Windows Operation Systems, APfont
SG members participated the standardization activities for the Linux multi-lingual
environment.
International Glypf Registration System
APfont SG started the development of the International Glypf Registration
System. This system registers the glyph images as open sources, distribute
each glyph unique code for identification, and makes them available on-line.
The AFII (Association for Font Information Interchange) was responsible
for the International Glypf Registration (ISO/IEC 10036) but its activity
has stopped in several years before. APfont SG had referred to the
ISO/IEC JTC1/SC34 and received the acceptance of appropriate modifications
from this international standardization body. The APfont SG focuses
on the development of the database application in this year for the operation
of the Registration System.
In the following two sections this report will introduce the standardization
process at ISO/IEC and examples from the AAFont converted from bit map
into outline-font.
[ Contents
| 2. ]